Sir Gawain and the Green Knight
8 January 2021
Territory Rights — Worldwide excluding Canada and the British Commonwealth.
Description
About Simon Armitage’s translation.
Simon Armitage’s “compulsively readable, energetic, free-flowing, high-spirited version” (Edward Hirsch, The New York Times) of Sir Gawain and the Green Knight offers “a brilliantly well-tuned modern score for one of the finest surviving examples of Middle English poetry” (Poetry Review) that “recreates the original’s gnarled, hypnotic muscle, its tableaux and landscapes, and its weird, unsettling drama” (Mark Ford, the Financial Times). This edition, revised by Armitage with advice from scholars Alfred David and James Simpson, also offers a new introduction by the translator.