Genesis
Translation and Commentary
14 January 1998
Territory Rights — Worldwide.
Description
"[Here is] the Genesis for our generation and beyond."—Robert Fagles
In Robert Alter's brilliant translation, these stories cohere in a powerful narrative of the tortuous relations between fathers and sons, husbands and wives, eldest and younger brothers, God and his chosen people, the people of Israel and their neighbors. Alter's translation honors the meanings and literary strategies of the ancient Hebrew and conveys them in fluent English prose. It recovers a Genesis with the continuity of theme and motif of a wholly conceived and fully realized book. His insightful, fully informed commentary illuminates the book in all its dimensions.
Reviews
"A masterly new translation." — Time
"Here is Genesis in all its power and presence.... Alter offers us an English prose as gravely cadenced as that of the King James Bible, and yet as fresh, precise, and strong as the best contemporary narrative can be." — Robert Fagles, award-winning translator of The Iliad and The Odyssey
"Robert Alter's new translation unquestionably should find a place on the bookshelf of every lover of Genesis and the Bible." — Jonathan Groner, Washington Post
"Alter's achievement is immensely impressive.... The illuminating notes alone make this volume indispensable for anyone wanting to do a close reading in English translation and understand all the possibilities of the original Hebrew." — John A. Phillips, Boston Globe
"Fluently readable.... As clear a window into primal darkness and the jeweled garden and the deeds of the patriarchs and matriarchs as we've likely to have in a long time." — Chaim Potok, Philadelphia Inquirer Books
"Genesis remains our best single collection of perennial stories. Alter translates them glowingly, without slickness or archness. His running commentary illuminates the true language of life in both Hebrew and English." — Roger Shattuck