The Bhagavad Gita

A New Translation

23 August 2013

Gavin Flood (Translator), Charles Martin (Translator)

Description

The Bhagavad Gita, the Song of the Lord, is an ancient Hindu scripture about virtue, presented as a dialogue between Krishna, an incarnation of God, and the warrior Arjuna on the eve of a great battle over succession to the throne.

This new verse translation of the classic Sanskrit text combines the skills of leading Hinduist Gavin Flood with the stylistic verve of award-winning poet and translator Charles Martin. The result is a living, vivid work that avoids dull pedantry and remains true to the extraordinarily influential original. A devotional, literary, and philosophical masterpiece of unsurpassed beauty and imaginative relevance, The Bhagavad Gita has inspired, among others, Mahatma Gandhi, J. Robert Oppenheimer, T. S. Eliot, Christopher Isherwood, and Aldous Huxley. Its universal themes—life and death, war and peace, sacrifice—resonate in a West increasingly interested in Eastern religious experiences and the Hindu diaspora.

Reviews

"Here’s a chance to rediscover The Bhagavad Gita in a translation that blends true scholarship with artistry." — Library Journal

"A true translation whose literary qualities make it stand out from the rest." — Daniel Gold, Cornell University

"Gavin Flood and Charles Martin have taken on the immense challenge of translating The Bhagavad Gita, a highly structured classical Indian poem and sacred text, into contemporary, accessible English, and have succeeded beautifully, creating an intriguing narrative poem whose structure reflects the complexities and rhythms of the original." — Edith Grossman

"A new translation of one of the fundamental poems and wisdom books in world literature by a poet and translator of Charles Martin’s resources and a Hinduist of the eminence of Gavin Flood is a huge gift. The Bhagavad Gita, the Song of the Lord, has burned itself into the world’s brain for two millennia or more. This translation should rekindle that flame." — Robert Hass, University of California, Berkeley

"This fresh translation of The Bhagavad Gita is a rare event in world literature. It is truly a fruitful collaboration between a scholar and a poet that brings an ancient Sanskrit classic alive. Meticulous and imaginative at once, it will be savored by old and new readers everywhere." — Vinay Dharwadker, University of Wisconsin-Madison

Also By: Charles Martin View all by author...

  • Metamorphoses

    Ovid, Charles Martin, Emily Wilson

    E Book, 2021

    About Charles Martin’s translation
  • Metamorphoses

    Ovid, Charles Martin, Emily Wilson

    Paperback, 2021

    About Charles Martin’s translation.
  • Metamorphoses: A Norton Critical Edition

    Ovid, Charles Martin, Charles Martin

    First Edition, Paperback, 2010

    In his award-winning translation, Charles Martin combines fidelity to Ovid’s text with verse that catches the speed and liveliness of the original.
  • Metamorphoses: A New Translation

    Ovid, Charles Martin, Bernard M. W. Knox

    Paperback, 2005

    "A version that has been long awaited, and likely to become the new standard." —Michael Dirda, Washington Post
  • Metamorphoses: A New Translation

    Ovid, Charles Martin, Bernard M. W. Knox

    E Book, 2005

    "A version that has been long awaited, and likely to become the new standard." —Michael Dirda, Washington Post

Paperback

9780393345131

140 x 208 mm • 202 pages

£18.50

Add to Basket

Ebook

9780393083859

Powered by Glassboxx

£17.99

Add to Basket